Ir a contenido

Tag Archives: Necrópolis

Filemón y Baucis

© www.espritdescalier.de - Stefan Fix, 2007 E sta placa vertical de alivio se encuentra la tumba en el cementerio de Hamburgo Ohlsdorf. Fue hecho en 1938 de la piedra caliza. Esta es una representación del poeta romano Ovidio, en la leyenda tradicional, "Filemón y Baucis".

Se ha informado de que Júpiter 1 y su hijo Hermes, dos de vez en forma humana en la tierra bajó y visitó en el lado opuesto del mar Egeo situada Frigia 3 : "Júpiter vino aquí como un mortal, y con el padre / Su cojinete de biela hijo Mercurio sin plumas ". 4

No se quería poner la hospitalidad de la gente a la prueba, ya que Júpiter también fue protector de la hospitalidad y, por lo tanto, Júpiter hospitalis (o Zeus Xenios), dijo. Como los viajeros pobres y cansados ​​vestidos que llamó a las puertas de cada casa y cada casa poco grande, pero no encontró nada de entrada: "Mil Viviendas llegado cerca de ellos, pidiendo refugio y descanso, o miles de viviendas sperret el Castillo" 5

Finalmente llegaron a una choza, que superó todas las miserias anteriores e insistieron en su techo de hojas solamente. Para su derribar la puerta estaba abierta, sin embargo, y una voz alegre invitó a los dos hombres caminando, "Una casa los recibe, / Aunque es muy pequeño, cubierto de cañas y tubos de la ciénaga," 6

A pesar de que tuvo que agacharse para pasar por la puerta baja, pero una vez llegado el interior, se encontraron con una habitación cómoda y limpia. Una medida fácil de futuro era la pareja de ancianos y dos caminantes bienvenida en cualquier actividad que comenzó a llegar a sus clientes lo más cómodo posible. Resultó que el viejo banco de la chimenea y le pidió a sus invitados a acomodarse en ella y estirar sus extremidades cansadas. Anteriormente, la anciana se había extendido incluso una manta suave en el banquillo. Ella se presentó a los extraños como Baucis y Filemón como su marido: "Pero la honesta Baucis y Filemón iguales en edad, / verlebeten Tanto en la flor de la juventud, y los dos o antigüedades allí poco a poco. La pobreza abiertamente confesando / poderes que fácilmente soportable sin la mente no quiere. / No importa si usted está allí, el Señor buscó, o el siervo / Zween son toda la casa, y el comando dieselbigen y hacer. / Y cuando la pareja celeste se acercó a la vivienda de los pobres, / y la cabeza inclinada, la puerta fue baja, / ¿Es el resto amigable hombre viejo al presidente gestelletem, / con la malla gruesa, los diligentes cubierta Baucis. / Entonces, se acercó a la manada, que batieron las cenizas lauliche / Despierta el fuego de ayer, con las hojas y corteza seca o nutritiva, y sopla el humo con la respiración jadeante de las llamas. / Madera pequeña grieta y el arroz de los gedörretes fondo / ella lleva hacia abajo, y de zerknickt, y lo coloca bajo la Kesselchen ". 7

Mientras colgaba una olla de agua sobre el fuego, ella dijo que ella vivía con su marido desde su boda en esta casa y siempre fueron felices. Eran pobres, pero felices, no obstante. Justo cuando el agua comenzó a hervir, el anciano llegó con una cabeza de repollo de la huerta. Junto con un pedazo de carne de cerdo, repollo cocido ahora era: "Aun el hombre que recoge en hortalizas en el huerto regado o ésta desplaza. Sin embargo, aquellos con zweigehörnter gaff / Quita la parte de atrás beräucherten de un cerdo en la barra de hollín, / ¿Dónde lo salvó de largo, y corte un trozo del hombro, o sólo un par de cosas solamente, y el zähmet promedio en la ebullición rugiente. / Tanto acortar el ínterin, sin embargo, esa hora en la conversación, / que el retraso no se siente a los extranjeros. Cerca de la buchene rebaño / Marching Cuando el 'en juego con mango curvo. / Esto se llena con agua laulichem, las extremidades empfänget / Bähend. Se encuentra en el centro de las plumas del pistón del estanque cañas / suave relleno de un almacén, el marco y los pies de pastoreo. / Esto les envuelve ahora con alfombras, que por lo general / Sólo el día de la propagación de fiesta ', pero incluso esta mercancía / malos y obsoletos y no la indigna el liquen weidenen. / A continuación, descansar los dioses ". 8

Mientras tanto Baucis cubierto con sus temblorosas manos de edad a la mesa: "frunció entonces Stellet y temblor o Baucis la mesa, pero una de las tres patas de la mesa no eran iguales; / Pronto, la misma hace que el fragmento: ya que en lo agregó a la cúspide / curado, jetzo frotar el aplanado verde menta ". 9 Ella trajo aceitunas, encurtidos cornalina, rábanos, queso y huevos sobre la mesa. Incluso el postre se mantuvo: "La tripulación se espera entonces la baya del moteado de Palas. / Además de otoño de grano gekläreter Elle en salmuera; / rábanos, la endivia, también, y la leche en queso redondo, o los huevos a la vez, se volvieron cautelosos en las cenizas calientes: / todo en los platos irdnem. La jarra de barro moldeado / ahora aparece radiante colorido tallado sobre la mesa, y la copa buchene con adornos o completos, y barnizado de la cavidad con cera amarilla. / Un poco tiempo, porque la estufa envía los platos al vapor. / Volver a aliviar la jetzo no los vinos muy viejos, / que le quitaron un espacio pequeño y estrecho, no es el postre. / Aquí está la tuerca, aquí figura, mezclado con las fechas arrugadas o las ciruelas pasas en la cesta pequeña ', las manzanas más grandes fragantes, / y las uvas de grano grande recogidos a partir de uvas moradas, / Medio del disco blanquecino de Honiges, pero sobre todo / Invitar a la mirada alegre , y un corazón, no perezosos ni kargend. " 10

Filemón hizo dos bancas desvencijadas en la mesa. Col y carne, sin embargo, se cocinaron y sirvieron también. Después de que todo estaba listo, pidió a Filemón y Baucis a sus invitados para dejarlo al gusto. Filemón también les trajo más tazas de madera de haya y un botijo ​​de vino, que tenían más similitud con vinagre diluido en agua y también lo era. Pero, obviamente, Filemón era orgulloso y feliz de ser capaz de establecer antes de su nada invitados por el estilo. Él se encargó de inmediato cuando un vaso estaba vacío, llenado. En su hospitalidad animada de la pareja de ancianos no fue inicialmente que nunca la jarra de vino vacía. No importa cuánto rellenado Filemón, el frasco estaba lleno. Cuando estaban conscientes, pero que a su vez, cambiaron de aspecto Cumplido terrible, luego bajó los ojos y rezó, pero en voz baja. Se había reconocido que no era para sus invitados eran gente normal: Ambos ven ahora que, tan a menudo como erschöpfeten siempre la jarra / recuperación de la misma se llena, y el vino crece de forma voluntaria. / Sorprendido con el miedo y la consternación, y levantando las manos hacia atrás, / lloran, Baucis, al mismo tiempo, la oración, y temeroso de Filemón ". 11 más>

  1. Griego Zeus [ ]
  2. Griego Mercurio [ ]
  3. hoy Anatolia [ ]
  4. Ovidio: Metamorfosis. Traducido por Johann Heinrich Voss. [ ]
  5. ibid [ ]
  6. ibid [ ]
  7. ibid [ ]
  8. ibid [ ]
  9. ibid [ ]
  10. ibid [ ]
  11. ibid [ ]

Cuando nos hemos extraviado todos nuestros caminos

© www.espritdescalier.de - Stefan Fix, 2007 E l tema de los viajeros cansados ​​o peregrino también se encuentra en el cementerio de Montparnasse en París. No hay una escultura del escultor español Baltasar Lobo (* 1910, † 1993) encarna, que se encuentra en su tumba. Las siguientes líneas de Walter Raleigh (* 1554, † 1618) parece capaz de acomodar el motivo caminantes lírica:

Pero, aún así es el tiempo, que toma una confianza / Nuestra juventud, nuestras alegrías, y todo lo que tenemos, / y nos paga, pero con la edad y el polvo, / que en la tumba oscura y silenciosa, / Cuando nos hemos extraviado todos nuestros caminos, / Cierra la historia de nuestros días. / Y de la cual la tierra, y la tumba, y el polvo, / el Señor me levante, yo confío. 1

Esto fue escrito por la noche Raleigh antes de su ejecución, por lo que la connotación religiosa es comprensible. Ellos encontraron las líneas de la Biblia en la prisión de Raleigh Gatehouse en Westminster, Londres, donde había pasado trece años atrás, con una rotura en la custodia. En el andamio que, después de haber comprobado la nitidez de las Henkersbeils dijo: "¡Es un remedio fuerte, pero un seguro para todos los males". 2 I Cuando se le preguntó cómo beliebe camas a la cabeza en el tajo, Él respondió: "Así el corazón estar en lo cierto, es no importa la forma de la cabeza se encuentra." 3

  1. The Concise Oxford Dictionary of Quotations, 174 Oxford 1964, pp [ ]
  2. ibid [ ]
  3. ibid [ ]

¿Cansado de conducir

© www.espritdescalier.de - Stefan Fix, 2007 T su piedra en posición vertical tumba en el cementerio se encuentra en Hamburgo Ohlsdorf. El hecho de que el viajero cansado o sujeto representado hojas peregrino de Goethe "Nómada Night Song" pensamiento:

Tú, que eres de los cielos / Todo el dolor y la tristeza más silenciosa, / La que es doblemente miserable / fillest doble con refresco / ¡Oh! Estoy cansado! / ¿Qué es todo este dolor y el placer? / Dulce paz! / Ven, oh ven a mi mama! 1

Además, otra noche un viajero por la canción de Goethe viene a la mente - es decir, "una igualdad", es decir una canción de la noche igual o más que se entiende:

En todos los picos o de paz es, / En todas las copas de los árboles / Tú oyes / Apenas un respiro, silencio / Los pájaros en el bosque. Sólo / Espera! Balde / os descansar, también. 2

  1. Johann Wolfgang Goethe, la canción Noche de Nómada. En: poemas alemanes. Editado por Hans-Joachim Simm. Francfort y Leipzig, 2001, p 342a [ ]
  2. Johann Wolfgang Goethe, a un igual. Ibíd. [ ]

Cubre tu cielo, Zeus ...

© www.espritdescalier.de - Stefan Fix, 2007 E sta impresionante monumento a la presentación del Prometeo encadenado se encuentra en el cementerio Père Lachaise de París en la 96 ª División. Está dedicado a Pablo Boucherot (* 1869, † 1943), un ingeniero de ferrocarriles y el inventor que se encontraba en el rango de Comandante de la Legión de Honor levantado a conocer la gravedad de las hojas de inscripción. A diferencia del mito, donde el águila Ethon Prometeo, que afecta a todos los días para que se renuevan constantemente comer hígado, parece que aquí en vez de ser un buitre, pero seguro de lo que el dolor no disminuye.

¿Por qué Boucherot una lápida fue colocada en esta presentación no es clara. Tal vez se refiere a su creencia científica o incluso anti-religiosa que, cuando un ingeniero no es irrazonable. La tumba, sin embargo, parece algo hybrisch, porque no Boucherot de la humanidad ha dado a algo tan básico como Prometeo, que trajo el fuego a ella. Boucherot son algunas de las invenciones en el campo de la ingeniería eléctrica, debido a la subida, pero no todos ellos la impresión de haber sido excepcionalmente innovador y radical. Es posible que se esconden en la elección de la representación de Prometeo y la duda y la crítica del científico a sus hallazgos. Ahora Boucherot pero de ninguna manera la teoría del todo o la teoría de todo lo encontrado, como Moebius, en los físicos de Dürrenmatt, por lo que las dudas éticas acerca de la utilidad de sus invenciones parecen inverosímiles. Prometeo, los osos, sino por su devoción al hombre y su oposición a los dioses de la responsabilidad de asegurar que Zeus crear Pandora de arcilla y puso en la tierra produjo por Hermes a castigar a la humanidad por robar el fuego de Prometeo. Prometeo, el hermano Epimeteo aceptó Pandora - todo a pesar de las advertencias - para su esposa. Pronto, sin embargo, Pandora abrió la caja y puesto en libertad todos los males en el mundo, por lo tanto, sólo Elpis (Esperanza) se mantuvo en la parte inferior de la caja. Así, el mundo es un lugar desolado hasta que Pandora abrió la caja de nuevo, por lo que desestimó la esperanza en el mundo.
Es perfectamente concebible que Prometeo, que en realidad era bueno para el pueblo, tenía sentimientos de culpa por haber traído el mal sobre ellos. Pero he aquí un paralelo entre Prometeo y Boucherot no es reconocible. Por último, no debe excluir la posibilidad de que Boucherot era un amigo de la simple y la saga de la mitología de Prometeo era tal vez la leyenda que le gustaba más.

A pesar de todas las especulaciones que hizo anteriormente sobre el significado intencional de la escultura, se puede afirmar que esta es una de las representaciones figurativas más impresionantes, que se encuentran en el Pere Lachaise. Es casi sorprendente que ninguna tumba Boucherots en la ciudad de París, publicado y puesto a disposición de folleto gratuito se produce con el plan de cementerio. Esto, después de todo, a unos 150 de los "populares" la mayoría de las tumbas son (parmi les plus sepulturas demandées) en la lista. Sin embargo, esta colección fue el foco más en la reputación de cada persona muerta que en el mérito artístico y originalidad de las tumbas. Por lo tanto, algunas tumbas de personajes famosos son muy valiosos, pero espectacular o artístico. Algunos menos conocido es, sin embargo, como muestra el ejemplo de arriba, con una lápida absolutamente notable.

Paz a los difuntos

© www.espritdescalier.de - Stefan Fix, 2007 T, recuerda sarcófago en la última etapa de la ocupación de Hamburgo por las tropas napoleónicas en el invierno de 1813/14. Miles de ciudadanos de Hamburgo, que no bastan para demostrar los suministros personales fueron expulsados ​​de los ocupantes de la ciudad. El francés recibió el asedio de la ciudad por las tropas aliadas de la comida antes - de civiles hambrientos había dejado atrás. Alrededor de unos escasos seis meses más tarde la ciudad fue liberada por las tropas rusas, que no impidió que muchas de las personas desplazadas fueron asesinados. El sarcófago se encuentra en los terrenos de Plantas y Flores en Hamburgo. La inscripción en la parte frontal se lee:
LA PAZ está dormido
En este descanso el sitio Los huesos de un mil cien treinta y ocho hamburguesas QUÉ a muchos miles de sus compatriotas DEL Davoust mariscal francés en el invierno más crudo en 1813 UND 1814 de la sitiada HAMBURGO DISTRIBUIDO con gente amable LEVES en Altona TOMADAS DE LOS RESIDENTES DE NOBLE Y DE SU PASADO PERSONAS INMIGRANTES EN SU PAÍS APOYA PLENAMENTE Y LOMO alimentados, pero a pesar de las víctimas eran su dolor y las enfermedades contagiosas
En 1841, este monumento Para poner este artículo se refiere a los huesos de Ottershaw.
Más información>

Sólo una cosa que no pensaba ...

© www.espritdescalier.de - Fix Stefan, 2007

Recordé, pensé que le trajera suerte de publicidad para usted,
sólo una cosa que me pareció no es que te mueres lo que pude.

Por lo tanto, la inscripción en la lápida de Karabet Tchilinghiryan (1869-1927) y Erna Tchilinghiryan, nacido Petersen (1887-1959).
El cementerio situado en la escultura de mármol Hamburgo Ohlsdorf creada en 1927 por Richard Kua ¶ hl, por cuya cuenta también el monumento "a los veteranos de la 76 ª Hamburgo Regimiento de Infantería "en la Plaza de San Esteban de Hamburgo.
El entierro de la familia también enterrados Carl Tchilinghiryan - probablemente un hijo de Karabet Tchilinghiryan - al parecer, fue nombrado después de que la compañía de Tchibo. El término "Tchibo" es un acrónimo que es linghiryan de las primeras sílabas de cada uno de los (Armenia) y apellidos de los dientes sustantivo Tchi Bo componen.

Literatura:

  • Leisner, Barbara; Heiko Schulze KL y Ellen Thormann. Hamburgo principal cementerio de Ohlsdorf. Historia y monumentos. Volúmenes 1 y 2 Hamburgo, 1990.

Con Caronte en el reino de las sombras

© www.espritdescalier.de - Fix Stefan, 2007
"Memorial a las víctimas de los bombardeos" (Hamburgo Cementerio Ohlsdorf)

"[...] Tienen menos de cuatro tumbas grandes, la masa en forma de cruz aquí 36 918 víctimas de la tormenta de fuego de los bombardeos de Hamburgo en julio y agosto de 1943. Las vigas transversales de madera llevan los nombres de los distritos de los que fueron transportados a los muertos a este lugar de descanso.

El bloque de la plaza central y el relieve en el interior fueron diseñados por Gerhard Marcks en 1947 y abrió 1952. Sirvió en una escena monumental y actos opresivos de los mitos griegos. Se muestra a los muertos barquero Caronte, una pareja encantadora, un marido, una madre con un niño y un anciano está en el Aqueronte, el río que separa el mundo superior del reino de las sombras. Él se ha solidificado y simboliza la indiferencia de la muerte en masa organizada. Los demás personajes parecen apáticos y desgaste, como el escultor explica, sobre la humanidad afectada ". Con los recursos del arte es un intento de mantener la dignidad frente a la terrible experiencia de la ciudad de Hamburgo. " 1

Por cierto, Marcks es también una escultura de bronce de los Músicos de Bremen, en su forma actual desde 1953 a la izquierda de el Ayuntamiento de Bremen. Viene de los Músicos de Bremen su vez la declaración: ". Algo mejor que la muerte te encontrarás en la web" Zuckmayer ha recogido esa frase en su capitán de Köpenick para aclarar que se puede extraer incluso de la situación más desesperada para forzar un nuevo comienzo. Si el bombardeo no se aplica al Hamburgo ...

  1. El texto está tomado del monumento situado en el panel de información. [ ]

Las mujeres en duelo (Arthur Bock)

© www.espritdescalier.de - Fix Stefan, 2007 T su tumba en 1912 por Arthur Bock uno creado a partir de piedra caliza. Se encuentra en el cementerio de la tumba de Hamburgo Ohlsdorf Claussen. La escultura tiene las dimensiones de 2 x 2,2 metros. La tumba entera mide 1,9 x 4,4 metros. La tumba está flanqueada por dos pared de granito. El centro de la pantalla es una figura femenina sentada con la cabeza gacha y los brazos extendidos. Las palmas de las manos vueltas hacia arriba dan los dolientes una expresión de Dios-devoto, o fatalista. Usted en su destino, que el luto.

Literatura:

  • Leisner, Barb ara, Heiko Schulze KL y Ellen Thormann. Hamburgo principal cementerio de Ohlsdorf. Historia y monumentos. Volúmenes 1 y 2 Hamburgo, 1990.
  1. Leipzig * 1875 - † 1957 Hamburgo [ ]

Eso ..., descansarán de sus trabajos (Ludolf Albrecht)

© www.espritdescalier.de - Fix Stefan, 2007 T su escultura fue creada por Alberto Ludolf una creada en los años 1912 y 1913 de granito y se encuentra en las hamburguesas en el entierro cementerio de Ohlsdorf Zenning / Deussen. La inscripción de la tumba se lee: "Sí, dice el Espíritu, que descansarán de sus trabajos." Esta es una cita del libro del Apocalipsis, donde dice en el capítulo 14, versículo 13: "Y oí una voz del cielo que me decía: Escribe: Bienaventurados los muertos que mueren en el Señor de ahora en adelante. Sí, dice el Espíritu, que descansarán de sus trabajos, porque sus obras con ellos siguen ". 2
El centro de la escultura está realizada con una mujer de gran tamaño, que probablemente la intención de representar la "madre tierra". Izquierda y derecha de su apoya a un pueblo exhausto que suenan cada par que consiste en una esposa y un marido para ellos.

Literatura:

  • Leisner, Barbara; Heiko Schulze KL y Ellen Thormann. Hamburgo principal cementerio de Ohlsdorf. Historia y monumentos. Volúmenes 1 y 2 Hamburgo, 1990.
  1. Ludolf Alberto jugó en ningún otro papel destacado durante la dictadura nazi. Ver el artículo sobre la empuñadura Friedrich y la Secesión de Hamburgo . [ ]
  2. Biblia de texto en la versión revisada de 1984. [ ]

Anton Philipp Reclam

© www.espritdescalier.de - Fix Stefan, 2007

E l por encima de la foto sarcófago se encuentra en la piedra del cementerio de la antigua San Juan en Leipzig. En ella, las urnas fueron enterrados en el Reclam familia para saber cómo puede un panel de información. El tiempo pasado aquí se utiliza, señala que las encuestas ya no están en ella, por lo que es en el sarcófago también un cenotafio es que no fue construido como tal, sino el significado literal después de una se ha convertido en uno.
El supuesto es que la familia se Reclam las urnas con ellos o transferencia realizada, cuando, en 1947, se trasladó a Stuttgart, en primer orden a establecer una sucursal de la sede de Leipzig, después de la expropiación parcial y la eliminación de la editorial de Leipzig a través de la Unión Soviética en 1950, pero finalmente se convirtió en la nueva sede, mientras que la empresa matriz fue nacionalizada en Leipzig y de Alemania del Este marco paralelo persistió. Después de la reunificación de la biblioteca de Leipzig universal, se interrumpió en favor de Stuttgart y en parte continuó como la biblioteca Reclam. Después de la re-privatización de la rama de Leipzig de Leipzig en 1992 bajo el nombre de una filial Reclam de Stuttgart, Reclam 2 . Esta rama ha sido ya en su año de fundación, ganó el título de "Hermano de sueño", de Robert Schneider, un gran éxito que fue publicado en 30 ediciones, traducida a 24 idiomas y 1995, incluso filmados. © www.espritdescalier.de - Fix Stefan, 2007 Sin embargo, se decidió en Ditzingen 3 de 2005 contra la permanencia de la filial editorial de Leipzig, cerró sus puertas en 2006. Reclam de Leipzig se lo dejó nada más que el nombre que es utilizado por el editor de Stuttgart, ni como una huella 4 . Además, el libro era todavía un sarcófago vacío de la ciudad de Leipzig. Otra tragedia, la causa se encuentra en los crímenes de los nazis.

Literatura:

  • Bode, Dietrich: Reclam - de datos, imágenes y documentos sobre la historia de las publicaciones desde 1828 hasta 2003. Stuttgart, 2003.
  1. Cenotafio (también :) cenotafio, que,-s,-e [lat kenotáphion cenotaphium <griego: keno = sepulcro vacío y Tafos =] [ ]
  2. Del mismo modo, también se las arregló de Frankfurt Suhrkamp Insel Verlag en Leipzig con el [ ]
  3. En el Stuttgart, cerca de Stuttgart, ubicado en Ditzingen Reclam tiene su sede desde 1980 [ ]
  4. para los títulos en los campos de la filosofía, la religión, cultura, historia y biografías, así como para el "mito de la serie" llamada [ ]

Bloggeramt.de Directorio de blogs - bloggerei.de Blog Directory