T son assiette verticale de secours tombe est située dans le cimetière de Hambourg Ohlsdorf. Elle a été faite en 1938 à partir de calcaire. Il s'agit d'une représentation de l'Ovide poète romain, par la légende traditionnelle, "Philémon et Baucis."
Il est rapporté que Jupiter 1 et son fils, Hermes 2 fois sous forme humaine sur la terre est descendu et a visité sur le côté opposé de la mer Egée située Phrygie 3 : "Jupiter est venu ici en tant que mortel, et avec le père / Sa Mercure fils de tige de portée sans plumes. " 4
Là, ils voulaient mettre l'hospitalité du peuple à l'épreuve, puisque Jupiter était également le protecteur de l'hospitalité et, par conséquent, Jupiter hospitalis (ou Zeus Xenios) a dit. Comme un de pauvres voyageurs et fatigué habillé ils ont frappé à la porte de chaque maison et chaque petite maison grande, mais ne trouve nulle part mention: «Mille logements s'approcher d'eux, en demandant à l'abri et le repos; ou des milliers de maisons sperret le château" 5
Enfin ils arrivèrent à une cabane, qui a dépassé toutes les misères précédente et a insisté sur leur toit de feuilles seulement. Pour sa enfoncer la porte était grande ouverte, cependant, et une voix joyeuse a invité les deux hommes marchant, "Une maison les reçoit, / Bien que très petit, couvert de roseaux et les tuyaux du marais," 6
Même si elle se baissait pour passer à travers la porte basse, mais une fois arrivé à l'intérieur, ils ont trouvé une chambre confortable et propre. Une mesure sympathique d'aspect était le vieux couple et deux promeneurs accueillir dans toute activité qui a commencé à se rendre à leurs clients aussi agréable que possible. Il a transformé le vieil homme d'une banque de la cheminée et a demandé à ses invités de se rendre à l'aise sur elle et se dégourdir les jambes fatiguées. Auparavant, la vieille femme s'était répandue même une couverture douce sur le banc. Elle s'est présentée à l'étranger comme Baucis et Philémon comme son mari: «Mais l'honnête Baucis et de Philémon égaux en âge, / Tant verlebeten où la fleur de la jeunesse, et les deux / Antiquités-t-il peu à peu. La pauvreté confessant ouvertement / pouvoirs dont ils ont facilement supportable sans l'esprit ne veut pas. / Peu importe si vous êtes là, le Seigneur recherché, ou le fonctionnaire / Zween sont toute la maison, et le commandement dieselbigen et à faire. / Et quand la paire céleste s'approcha de la pauvre demeure, / Et la tête penchée, la porte basse a, / Est-ce le repos de l'homme sympathique vieille chaise sur gestelletem, / avec le maillage grossier, l'homme diligent Baucis couverts. / Puis, s'approchaient du troupeau, ils baratté la cendre lauliche / réveille le feu hier, avec des feuilles et l'écorce sèche ou nourrissantes, et souffle la fumée avec haletant souffle des flammes. / Bois de Split Petit et le riz des bas gedörretes / elle porte vers le bas, et zerknickt, et la place sous le Kesselchen. " 7
Alors elle a accroché une bouilloire d'eau sur le feu, elle a dit qu'elle vivait avec son mari depuis leur mariage dans cette maison et ils étaient toujours contents. Ils étaient pauvres, mais heureux quand même. Juste au moment où l'eau commence à bouillir, le vieil homme est venu avec une tête de chou dans le jardin. Avec un morceau de porc, chou cuit était désormais: "Même l'homme qui a recueilli dans les légumes» dans le jardin arrosé ou elle Scrolls. Mais ceux qui zweigehörnter gaffe / Supprime le dos d'un cochon beräucherten dans la barre de suie, / Où il a sauvé le long, et couper un morceau de l'épaule, ou seulement quelques choses seulement, et l'zähmet moyenne dans l'ébullition rugissant. / Les deux raccourcir le temps, toutefois, cette heure dans la conversation, / Que le retard ne se sent pas les étrangers. Près de la buchene troupeau / Marching Lorsque le «en jeu avec poignée incurvée. / Ceci est rempli d'eau laulichem, membres empfänget / Bähend. Il se dresse au milieu de l'étang de roseaux plumeux piston / soft bourré d'un entrepôt, le cadre et les pieds de pâturage. / Cette les envelopper désormais avec des tapis, dont ils font habituellement / Seulement le jour propagation festive », mais même cette marchandise / mauvaises et dépassées, et non pas l'indigne weidenen lichen. / Puis reposer les dieux. " 8
Baucis Pendant ce temps couvert avec ses mains tremblantes de vieux à la table: "pincées puis Stellet et tremblante ou Baucis de la table, mais l'un des trois pieds de la table ne sont pas égaux; / Bientôt le même fait le fragment: puisque, en vertu at-il ajouté à l'orée / guéri, jetzo frottant le aplatie verdoyante à la menthe. " 9 Elle a apporté des olives, vinaigre cornélien, des radis et du fromage et des oeufs sur la table. Même le dessert a été maintenu: «L'équipage sont attendus, puis la baie moucheté de Pallas. / Aussi le grain de l'automne Elle gekläreter conservés dans la saumure; / radis, endives, aussi, et le lait en fromage arrondi; / œufs à la fois, se prudents dans les cendres chaudes: / Tout sur les plats irdnem. La cruche en argile moulée / apparaît maintenant radieuse coloré gravé sur la table, et une tasse buchene avec des ornements ou pleins, et verni de la cavité avec de la cire jaune. / Peu de temps, parce que le poêle envoie les plats fumants. / Retour à soulager la jetzo pas des vins très vieux, / Que ils ont enlevé un petit espace étroit n'est pas le dessert. / Voici écrou, ici fig, mélangé avec des dates ridées ou des prunes à pruneaux petit panier », les pommes plus odorantes, / et à gros grains de raisins prélevés à partir de raisins violets; / Mid le disque blanchâtre de Honiges, mais surtout / Inviter le regard gai , et un cœur, pas paresseux, ni kargend. " 10
Philémon a fait deux bancs branlants à la table. Le chou et viande, cependant, ont été cuits et ont également été servis. Après tout était prêt, a demandé à Philémon et Baucis à ses invités de le laisser au goût. Philémon a également apporté leur plus tasses de hêtre et d'une cruche en terre cuite de vin, qui avait plus de similitudes avec du vinaigre dilué avec de l'eau et a aussi été. Mais Philémon était visiblement fier et heureux d'être en mesure de mettre en avant sa toute invités comme ça. Il veilla à ce immédiatement après une tasse était vide, le remplissage. Dans son hospitalité animée du vieux couple était initialement pas que la cruche de vin n'a jamais vidé. Peu importe combien rempli Philémon, le pot était plein. Quand ils étaient au courant, mais qui ensuite, ils ont changé l'air rempli terrible, puis baissa les yeux et pria, mais discrètement. Ils avaient reconnu que ce n'était pas pour ses clients étaient des gens normaux: deux voyons maintenant que, aussi souvent qu'ils le erschöpfeten toujours la cruche / récupération de se remplit, et le vin grandit volontairement. / Amazed par la peur et la consternation, et levant les mains vers l'arrière, / ils crient, Baucis dans le même temps, la prière, et craignant de Philémon. " 11 en savoir plus>













